Þýðinga- og málfarsnefnd kynnir nýendurskoðaða íslenska þýðingu á Kitáb-i-Íqán: Bók fullvissunnar. Bahá’u’lláh opinberaði ritið í Bagdað 1861/62 sem svar við spurningum eins af móðurbræðrum Bábsins. Það var gefið út á ensku í fyrsta sinn í þýðingu Shoghi Effendi árið 1931. Eðvarð T. Jónsson þýddi ritið á íslensku og var fyrsta þýðing hans gefin út á prenti árið 1994.
Bók fullvissunnar er fyrsta ritið á Bahá’í vefbókasafninu sem inniheldur orðskýringar. Hægt er að smella á ákveðin orð í textanum og þá birtist gluggi neðst í vafranum með skýringunni.
Bók fullvissunnar er annað ritið sem nefndin hefur gefið út sem rafbók (ePub), en hin er Trúarkerfi Bahá’u’lláh eftir Shoghi Effendi. Rafbókina má sækja sem ePub skrá af Bahá’í vefbókasafninu. Eigendur Kindle lestölvu geta keypt bókina á Kindle Store.
Panelists from Azerbaijan, Bahrain, Cambodia, and Kenya explore how unity in diversity is essential for fostering peace, co-hosted by the Bahá’í Chair for World Peace.
In Tonga, the 30th anniversary of Ocean of Light school reflects on how moral and spiritual qualities can be cultivated alongside academic learning in a single endeavor.